商品の詳細
EGWORD 14

EGWORD 14
From エルゴソフト

価格:

現在お取り扱いできません。


おすすめ度:

商品の詳細

  • Amazon.co.jp ランキング: #14626 / PCソフト
  • ブランド: エルゴソフト
  • 発売日: 2004-10-22
  • プラットフォーム: Macintosh

エディターレビュー

グッドデザイン賞について

2004年 グッドデザイン賞受賞商品

プロデューサー: 株式会社エルゴソフト・ソフトウェア部・シニアリーダー・廣瀬則仁
ディレクター: 株式会社エルゴソフト・ソフトウェア部・リーダー・丸山雄一
デザイナー: ランブラス・デザイン・鈴木 陽二郎
審査委員: 戸谷 毅史, 中谷 日出, 新島 実

概要
Mac OS X向け日本語ワープロソフト。Mac OS Xの最新テクノロジーを積極的に対応し、直感的で分かりやすいグラフィカル・ユーザインタフェースを採用している。

デザイナーのコメント
Mac OS Xユーザインターフェース・デザインとの調和を保ちながら、ワープロソフトにとって直感的で分かりやすいグラフィカル・ユーザインターフェスを実現すること。

審査委員のコメント
ハードウェアならびにOSの進歩に対応した着実な進化が見られる。・直感的なGUIの提供とともに、ワープロソフトとしてのまとまりを感じる。
(情報提供:財団法人 日本産業デザイン振興会 禁:無断転載)

紹介(「丸紅インフォテック」データベースより)
MacOS X v10.2.8以降に対応したMac用日本語ワードプロセッサ。今バージョンでは、変換におけるさまざまな弱点を解消する新技術「スマート・インライン変換」を搭載。MacOS X v10.3の新技術「TSM Document Access 」と、独自開発のエルゴソフト・コンテキスト・アナライザー(文脈解析エンジン)の融合により、入力する前後の文章を取り出して文脈を解析することで、正しく変換することが可能となった。また、英字の後に「てにをは」などで始まる文章を入力した際の誤変換や、数字にカンマを入力しようとして「、(読点)」が入ってしまうなどの問題も解消することができる。さらに、長文作成環境とプロユース向け専門機能のほか、50以上にのぼる新機能、改善機能を搭載。本格派電子辞書、三省堂の国語+百科大辞典「大辞林 第2版」、研究社の「新英和(第7版)・和英(第5版)中辞典」、システムソフト電子辞典「ロゴビスタ電子辞典」シリーズをバンドル。


カスタマーレビュー

体験版をつかってみた4
~長文やシナリオ作成などでテキストだけだと困る方、microsoftの小賢しい動作に慣れない古株Macユーザetc...、とにかくMacintoshで原稿をメインに作成する方に、コレはおすすめ。
フォーマットは、通常の原稿用紙からシナリオ原稿設定まであり、たとえば、一旦は横書テキストで作成した文章を、各メーカ原稿用紙へ縦書再設定も簡単。その作業動作も早くてスムース、
~~プリントアウトした原稿もきれいだった。また、文章作成される方なら「こんな機能はいらない!」「こういう設定が欲しいのに!」と、もどかしく感じることも多々あると思うが、
それらの細かいポイントをおさえてくれているプロユース的ソフトウェアだと思われる。
ただ、値段がちょっとお高い。けど、それなりに機能は満載なので、買ってもいいかな?と前~~向きに検討中。~

マックの日本語ワープロ4
マック環境では数少ない日本語ワープロのひとつです。

まず、第一印象として見た目がシンプルであるという点です。代表的なワープロとしてはマイクロソフトのワード、一太郎などがありますが、ソフトを起動すると文書のほかに色々なツールパレット類が表示されます(設定を変更すっればシンプルにすることもできますが)。対象の文書の作成だけに専念するのであればそれでもいいのですが、他のソフトウェアなどと一緒に使用して文書や画像のカット&ペーストを行いながら作業する場合画面がシンプルであることは重要です。

次に、アウトライン機能があります。機能的には他のアウトラインプロセッサなど一般的なものと比べると多少癖がありますが、しおり機能などがあり文書を作成する場合便利です。ワードや一太郎にも同様の機能がありますが、複雑な構造、長い文書をを入力しようとすると操作が複雑となり、文書の見通しもかえって悪くなることもあります。EGWORDでのアウトライン操作はシンプルなのですが、そのぶん混乱しなくてすみます(アウトラインの操作ではなく文書を作成するのが本来の目的なのですから)。

その他に便利な機能としては電子辞書ビューア、原稿用紙、シナリオ作成機能などがあります。
電子辞書ビューアでは大辞林/新字林などの日本語辞書、新英和・和英辞典を使用することができます。私は、ノートブックタイプのマックと電子辞書を持ち歩いて使用していますが、電子辞書を置き換えることができ重宝しています。カット&ペーストも使用できるので、電子化された文書で、読めない漢字などを引くことができます。

文書作成といっても、色々な種類の文書があり、また、使用するソフトウェアも色々あります。個人の好みも色々あり一概にこれとは言えませんが、検討してみる価値のあるワープロの一つであると思います。評価版をダウンロードして試用することもできます。