WXG Ver.4 アップグレード版
|
| 価格: |
おすすめ度:
商品の詳細
- Amazon.co.jp ランキング: #28914 / PCソフト
- ブランド: エー・アイ・ソフト
- 発売日: 1999-01-22
- プラットフォーム: Windows
エディターレビュー
紹介(「丸紅インフォテック」データベースより)
英和・和英翻訳も可能にする日本語IME。前バージョンより辞書の収録語数をカタカナ外来語を中心に約1万語追加し、これにより変換精度が向上。辞書機能は、登録したい単語が入ったテキスト、Word書類、フォルダをドラッグ&ドロップすることで、登録されていない単語を取り出し、自動的にユーザー辞書に追加登録することができる「辞書ブリーダ」を搭載。また、入力中の文章をその場で英文に翻訳して入力する「バイリンガル機能」では和英変換を44000語追加、カナ引き英単語辞書を利用することにより、カタカナ英語の候補に英単語が現れ、選択してCtrl+6を押すと日本語の意味を表示する。他にアプリケーション中の確定済みの文字列を再変換、先頭の文字を入力すると、その文字で始まる履歴を表示するなどの機能を搭載。WX2、WX3、WXGの各シリーズのユーザーを対象としたアップグレード版。
商品紹介
すべてのコンピューターワークの基本である日本語入力を、より効率良く快適に実行可能な、画期的日本語入力システム。最高水準の変換精度を達成、新発想の辞書強化ツール「辞書ブリーダ」、更に進化した「バイリンガル変換」(IME翻訳、英和・和英変換、カナ引き英単語)搭載。旧バージョンからのアップグレード向け。
カスタマーレビュー
言葉に執り、日本語デジタル入力に拘る"通"のための絶品!
日本語入力ソフト(術語としてはIME)を意識して使用する人にとって最高・最強・最後のツールである。ローマ字設定やキー操作割当のカスタマイズは他の追随を許さず、単語登録の柔軟性は目も眩むほど、連想変換(類語辞典機能)や用例変換(用例辞典機能)、さらには単語のみならず文章さえも和<=>英変換するなど、かな漢字変換+α程度の他社製品を圧倒的に凌駕している。
その孤高の故に今や骨董品ともなってしまい、Windowsは2000とXPには完全対応せず、バージョンアップも停滞している。市場から消滅する前に是非とも入手していただきたい、空前絶後の日本語入力ソフトである。

